16:06 Sep 21, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / certificate of title | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marek Daroszewski (MrMarDar) Local time: 05:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | http://www.proz.com/kudoz/771629 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gvw/wc/lgth 7 http://www.proz.com/kudoz/771629 Explanation: dopuszczalna masa całkowita (pojazdu) (http://www.carlist.com/autoglossary/autoglossary_74.html) http://www.prawojazdy.com.pl/display.php?site=79#d3r1 jesli chodzi o drugi termin (WC - weight carrying) http://www.uhaul.com/hitches/glossary/ http://www.rvhotlinecanada.com/glossary_W.asp to jest to chyba "maksymalne obciążenie (pionowe) haka" http://www.proz.com/kudoz/771629 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.