KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks

pin tunnel

Polish translation: sworzeń korbowodu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:23 Oct 25, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: pin tunnel
W ciągniku:
Piston with pin tunnel and plastic rings
...i to wszystko, co mam z kontekstu.
Ewa Zmudzinska
Local time: 10:29
Polish translation:sworzeń korbowodu
Explanation:
o ile pamiętam budowę silnika spalinowego, na podstawie:
http://sklep.hudyka.pl/product_info.php?cPath=25_27&products...

Sworzeń jest tuleją, więc autor napisał "tunnel", bo dlaczego nie? ;-)

IMO "plastic rings" to byk, jak byk ;-) i powinno być "split rings" = pierścienie tłokowe, które są rozcięte = split.

Czy może traktor pochodzi z Włoch, np. Lamborghini albo Fiat?

--------------------------------------------------
Note added at 2 dni  3 godz. (2007-10-27 16:01:44 GMT)
--------------------------------------------------

ewentualnie sworzeń tlokowy:
http://www.tpub.com/content/engine/14037/css/14037_104.htm
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 10:29
Grading comment
Dziękuję.
Aha, ciągnik włoski nie jest :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4sworzeń korbowodu
Andrzej Mierzejewski
3 -1kanał czopu iglicyPolangmar


Discussion entries: 5





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
kanał czopu iglicy


Explanation:
Według słownika samochodowego:
pin, pintle - czopik iglicy [wtryskiwacza]

http://tinyurl.com/2hrd95

Polangmar
Poland
Local time: 10:29
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1618

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Andrzej Mierzejewski: Iglica wtryskiwacza wewnątrz tłoka? I zauważ, że tam jest mowa o PLASTYKOWYCH pierścieniach. Twoja odpowiedź jest nonsensowna od strony technicznej, a przypuszczam, że masz prawo jazdy, więc na kursie poznałeś budowę silnika.
12 hrs
  -> Przecież nie napisałem, że ta iglica jest wewnątrz tłoka.:) A z kontekstu nie wynika na 100%, że "pin tunnel" jest WEWNĄTRZ tłoka (mamy "with", a więc może to być jakaś wyliczanka elementów:).

neutral  EnglishDirect: Cóż... popieram Andrzeja. Powinno być "disagree"
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sworzeń korbowodu


Explanation:
o ile pamiętam budowę silnika spalinowego, na podstawie:
http://sklep.hudyka.pl/product_info.php?cPath=25_27&products...

Sworzeń jest tuleją, więc autor napisał "tunnel", bo dlaczego nie? ;-)

IMO "plastic rings" to byk, jak byk ;-) i powinno być "split rings" = pierścienie tłokowe, które są rozcięte = split.

Czy może traktor pochodzi z Włoch, np. Lamborghini albo Fiat?

--------------------------------------------------
Note added at 2 dni  3 godz. (2007-10-27 16:01:44 GMT)
--------------------------------------------------

ewentualnie sworzeń tlokowy:
http://www.tpub.com/content/engine/14037/css/14037_104.htm

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 10:29
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 439
Grading comment
Dziękuję.
Aha, ciągnik włoski nie jest :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search