KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks

out-of-toe

Polish translation: z rozregulowaną zbieżnością

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:22 Oct 30, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: out-of-toe
As an example, a tandem tractor operating 125,000 miles yearly, with the front axle 1/4" out-of-toe and the rear axles 1/4" out of parallel (see Figure 2) would "scrub" the road 230 miles sideways
Morientes
Local time: 08:51
Polish translation:z rozregulowaną zbieżnością
Explanation:
xxx
Selected response from:

A.G.
Local time: 08:51
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4z rozregulowaną zbieżnościąA.G.


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
z rozregulowaną zbieżnością


Explanation:
xxx

A.G.
Local time: 08:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 738
Grading comment
dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search