KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks

trailer SUOMI-TRAILER

Polish translation: przyczepa (firmy/marki) SUOMI-TRAILER

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trailer SUOMI-TRAILER
Polish translation:przyczepa (firmy/marki) SUOMI-TRAILER
Entered by: petrolhead
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:23 Jan 9, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: trailer SUOMI-TRAILER
sprowadzone z Estonii
co to jest? ja w sieci nie widzę takiej
makawa
Local time: 08:57
przyczepa (firmy/marki) SUOMI-TRAILER
Explanation:
Do uwag złoszonych poprzednio jeszcze zdjęcia typowych skandynawskich ciężkich zestawów do przewozu pni drzewnych obejmujących samochód ciężarowy z przyczepą:

http://www.planet-trucks.com/truck-sisu/truck-sisu-timber_lo...

http://good-times.webshots.com/photo/2796929360095538197uWFB...
Selected response from:

petrolhead
Poland
Local time: 08:57
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Naczepa vyprodukowana przedsiebiorstwem SUOMI-TRAILERPeter Kissik
4przyczepa (firmy/marki) SUOMI-TRAILER
petrolhead
3 +1Finlandiapidzej


Discussion entries: 22





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
trailer suomi-trailer
Finlandia


Explanation:
SUomi to Finlandia, ale po fińsku

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-01-09 10:41:07 GMT)
--------------------------------------------------

wersja fińska, polarna jakaś, czort wie. albo po prostu z Finlandii.

pidzej
Poland
Local time: 08:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: Niezależnie od kontekstu, Suomi to po prostu Finlandia.
3 mins

agree  Dorota Nowakówna
25 mins

agree  Peter Kissik: OY SUOMI TRAILER AB - nazwa firmy produkujacej naczepy, moze i ciagniki
44 mins

disagree  Maja Źróbecka, MITI: tak, ale co z kontekstem?
4 hrs
  -> asker twierdzi "nie wiem co to Suomi" więc pomagam

disagree  Polangmar: W pytaniu jest "trailer SUOMI-TRAILER", a nie Suomi".:) "Disagree" również do powyższych "agree".:)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
trailer suomi-trailer
Naczepa vyprodukowana przedsiebiorstwem SUOMI-TRAILER


Explanation:
http://gallery.kuukuna.net/gallery/Julisteita/Suomi_Trailer_...

Peter Kissik
Germany
Local time: 08:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michal Berski: to nie po polsku
4 mins
  -> Niestety, Pan sie myli, to jest po polsku - Slownik techniczny, Wydawnictvwo naukowo-techniczne Wwa, pod redakcja Zbigniewa J. Kocha, i jeszcze inne slowniki fachu samochodowego...

disagree  Roman Kozierkiewicz: Podobnie jak Michał - winno być "naczepa wyprodukowana przez Soumi-Trailer"
25 mins
  -> Zgadzam sie, chodzi jednak o slowo "naczepa"...

agree  A.G.: Ja rozumiem. Wiem, że pomagajacy nie jest "natywny" i disagree w tej sytuacji uważam za mało eleganckie.
1 hr
  -> Dziekuje

agree  Jacek twardowski: Zgadzam się z ostatnim "agree".
1 hr
  -> Dziekuje.

agree  petrolhead: Niemal na pewno chodzi o przyczepę, nie naczepę. Oczywiście firmy/marki SUOMI-TRAILER
2 hrs
  -> Zdjecia nie widzialem, moze ma Pan racje. Dziekuje.

agree  Piotr Rypalski: naczepa 100% - również wg Trailer Lexikon
2 hrs
  -> Dziekuje.

disagree  Maja Źróbecka, MITI: odpowiedz jest niegramatyczna
3 hrs
  -> Ma Pani racje, w tej chwili niestety nie myslalem o calym zdaniu, tylko o sensie oryginalu. Ma byc rzeczywiscie "Naczepa wyprodukowana przez...", no nie chodzi o produkt z Finlandii.

agree  Polangmar: przyczepa wyprodukowana przez Soumi Trailer, ale sens mniej więcej uchwycony:)
10 hrs
  -> Dziekuje!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trailer suomi-trailer
przyczepa (firmy/marki) SUOMI-TRAILER


Explanation:
Do uwag złoszonych poprzednio jeszcze zdjęcia typowych skandynawskich ciężkich zestawów do przewozu pni drzewnych obejmujących samochód ciężarowy z przyczepą:

http://www.planet-trucks.com/truck-sisu/truck-sisu-timber_lo...

http://good-times.webshots.com/photo/2796929360095538197uWFB...


petrolhead
Poland
Local time: 08:57
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 2315
Grading comment
dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 10, 2008 - Changes made by petrolhead:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search