KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks

adjustable cup

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:01 Apr 25, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: adjustable cup
W nawiązaniu do pytania o 'differential shaft'. Mam takie zdanie:

The adjustable cups on differential shaft often loosened and turned after a couple hundred thousand miles.

Tekst dotyczy producenta łożysk. Z góry dziękuję za pomoc!

Niestety mam zdawkowy kontekst. Generalnie chodzi o to, że na tym 'differential shaft', który występuje w samochodach ciężarowych (choć nie wiem, czy tylko tam), są 'adjustable cups', które ulegają poluzowaniu, no i producent wymyślił, żeby wprowadzić 'threaded cups'. Nie bardzo wiem, co to są te 'cups'. Pewnie jakieś pierścienie, ale trudno mi powiedzieć. Tekst jest napisany przez Amerykanów. Na 100%.
Letra
Poland
Local time: 19:14
Advertisement


Summary of answers provided
4regulowana panewkaKSzafranski
1kielich z mozliwością regulacji?
Tomasz Jurek


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
kielich z mozliwością regulacji?


Explanation:
wild guess,

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-04-25 08:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

chodzi o taki gumowy element, który ochrania miejsce w którym wał łączy się z dyfrem.

Tomasz Jurek
Local time: 19:14
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Dzięki. W innym pytaniu kolega wyjaśnił, że chodzi o podkładki sferyczne. Dlatego nie mogę przyznać punktów.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
regulowana panewka


Explanation:
cup można przetłumaczyć jako panewkę

KSzafranski
Local time: 19:14
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Dzięki. W innym pytaniu kolega wyjaśnił, że chodzi o podkładki sferyczne. Dlatego nie mogę przyznać punktów.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search