Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | English term or phrase: q/p | Faktura zakupu pojazdu uszkodzonego z USA:
wraz z pojazdem zakupiono następujące częsci :
PARTS: FRONT BUMBER COVER
PARTS: LEFT Q/P
PARTS: REAR BUMPER COVER |
| Alina MroczekKudoZ activityQuestions: 409 ( 2 open) ( 3 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 57
| | Local time: 21:25
|
| | Selected response from: Polangmar Poland Local time: 21:25
| Grading comment Thanks a lot! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 28, 2009 - Changes made by Polangmar: | | Edited KOG entry | Alina Mroczek's old entry - "q/p" => "tylny bok, poszycie boku tylnego, błotnik tylny " |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |