KudoZ home » English to Polish » Automotive / Cars & Trucks

manufactured home

Polish translation: 1. dom z prefabrykatów 2. dom na kółkach

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:manufactured home
Polish translation:1. dom z prefabrykatów 2. dom na kółkach
Entered by: xxxzen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:18 Dec 8, 2004
English to Polish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: manufactured home
w dokumencie samochodowym(certificate of title):

...it is most recent title issued for vehicle, boat or manufactured home.

Z góry dziękuję za odpowiedz
xxxzen
1. dom z prefabrykatów 2. dom na kółkach
Explanation:
chodzi najpewniej o drugie znaczenie (skoro to dokumenty związane z motoryzacją).
Dom na kółkach to zjawisko w Polsce nie znane - coś pośredniego między wielką przyczepą kempingową a stałym domkiem jednorodzinnym. Służą raczej do mieszkania w jednym miejscu niż do jeżdżenia.
U nas za to są barakowozy, ale to zupełnie inna klasa.
Selected response from:

Michał Madaliński
Local time: 06:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +21. dom z prefabrykatów 2. dom na kółkach
Michał Madaliński
2 -1(pojazdu) wlasnej produkcji
atche84


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
1. dom z prefabrykatów 2. dom na kółkach


Explanation:
chodzi najpewniej o drugie znaczenie (skoro to dokumenty związane z motoryzacją).
Dom na kółkach to zjawisko w Polsce nie znane - coś pośredniego między wielką przyczepą kempingową a stałym domkiem jednorodzinnym. Służą raczej do mieszkania w jednym miejscu niż do jeżdżenia.
U nas za to są barakowozy, ale to zupełnie inna klasa.


    Reference: http://www.bartleby.com/61/28/M0092800.html
    Reference: http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/Dictionary...
Michał Madaliński
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  goodline: Raczej na kółkach: The automobile made houses "mobile." Built on a chassis, "mobile homes" and "trailers" were synonymous
2 hrs

agree  dorotrusty: a ja sie sklaniam ku prefabrykatom. Co prawda mobile/manufactured homes zaprojektowane sa z mysla o latwym ich transporcie, to przestawia sie je rzadko - jak stoja w miajscu to kolka sie zdejmuje i taki dom wyglada jak kazdy inny
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
(pojazdu) wlasnej produkcji


Explanation:
manufactured home najlepiej pasuje do czegos zrobionego wlasnymi recoma - ale czy to pojazd, czy cos innego?

atche84
Local time: 07:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 94

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michał Madaliński: "zrobiony w domu"??? Ratunku!!!
12 mins

neutral  goodline: Aha: It's like you manufacture some kids at home, but can't remember which state you were in just then
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search