KudoZ home » English to Polish » Biology (-tech,-chem,micro-)

matrices for cell growth

Polish translation: matryce do hodowli komórek

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:20 Nov 4, 2007
English to Polish translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: matrices for cell growth
Moreover, the HA-Re compound or a salt thereof according to the present invention can be used to prepare biomaterials, for example gauzes for treating wounds or burns and matrices for cell growth to be used in the treatment of burns and in implantology.
A further object of the present invention is also the use of the HA-Re compound or a salt thereof according to the present invention for preparing a medicament for tissue repair, in which said tissue is cartilage or skin.
Barbara Piela
Local time: 23:04
Polish translation:matryce do hodowli komórek
Explanation:
Zmiany pH in vitro nie wynikały z rozpadu PGA, gdyż hydroliza PGA trwa kilka tygodni, a hodowla komórek na matrycy kilka dni [12]. ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days12 hrs (2007-11-07 05:20:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję.
Selected response from:

EnglishDirect
Local time: 23:04
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2matryce do hodowli komórek
EnglishDirect


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
matryce do hodowli komórek


Explanation:
Zmiany pH in vitro nie wynikały z rozpadu PGA, gdyż hydroliza PGA trwa kilka tygodni, a hodowla komórek na matrycy kilka dni [12]. ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days12 hrs (2007-11-07 05:20:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję.

EnglishDirect
Local time: 23:04
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search