KudoZ home » English to Polish » Biology (-tech,-chem,micro-)

5' RACE -(rapid amplification of cDNA ends)

Polish translation: szybka amplifikacja 5'końców cDNA ( 5'-RACE)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:5' RACE -(rapid amplification of cDNA ends)
Polish translation:szybka amplifikacja 5'końców cDNA ( 5'-RACE)
Entered by: vladex
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:39 Mar 31, 2003
English to Polish translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / biologia molekularna
English term or phrase: 5' RACE -(rapid amplification of cDNA ends)
jakaś metoda genetyczna
vladex
Local time: 23:25
technika 5'-RACE
Explanation:
Technika szybkiej amplifikacji konca 5' cDNA


Wykorzystujac technike RACE sklonowano, a nastepnie zsekwencjonowano cDNA...
http://main.amu.edu.pl/~ptb2000/ab/p03.pdf
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 23:25
Grading comment
czyli, jak zwykle, tłumaczenie nie istnieje
No to najwyższy czas ustanowić precedens i napisać "szybka amplifikacja 5'końców cDNA (5'RACE)" - to się pojawi w KudoZ glossaries i na stronach urzędu patentowego i następni zaczną powtarzać, a ja będę opowiadał wnukom, jak wzbogaciłem polski język :-)

dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5prosze poprawic!
Natalie
4technika 5'-RACE
Natalie


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
technika 5'-RACE


Explanation:
Technika szybkiej amplifikacji konca 5' cDNA


Wykorzystujac technike RACE sklonowano, a nastepnie zsekwencjonowano cDNA...
http://main.amu.edu.pl/~ptb2000/ab/p03.pdf

Natalie
Poland
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 97
Grading comment
czyli, jak zwykle, tłumaczenie nie istnieje
No to najwyższy czas ustanowić precedens i napisać "szybka amplifikacja 5'końców cDNA (5'RACE)" - to się pojawi w KudoZ glossaries i na stronach urzędu patentowego i następni zaczną powtarzać, a ja będę opowiadał wnukom, jak wzbogaciłem polski język :-)

dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
prosze poprawic!


Explanation:
5'-konca (a nie koncow), poniewaz DNA ma tylko jeden koniec 5' (drugi koniec to 3')

Natalie
Poland
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 97
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search