GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:21 Mar 21, 2002 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Lejman Poland Local time: 22:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | to samo narastająco |
| ||
4 | podwójnie skumulowany |
|
podwójnie skumulowany Explanation: "cumulative" - kumulacyjny, skumulowany, zbiorczy "dito-" - przedrostek wskazujący na 2 słownik; Ale żeby dać lepszą odpowiedź musiałabym wiedzieć ciut więcej o tym cash flow. -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-21 15:35:33 (GMT) -------------------------------------------------- Dito może równie dobrze dotyczyć czego innego. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to samo narastająco Explanation: może tu chodzić o drobny błąd: ditto cumulative to byłoby "to samo narastająco" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |