21:54 Jan 20, 2004 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Lejman Poland Local time: 16:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ryzyko związane z przedstawieniem dokumentów do zapłaty |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ryzyko związane z przedstawieniem dokumentów do zapłaty Explanation: Trzeba wiedzieć, jak funkcjonuje akredytywa: aby otrzymać płatność, należy złożyc w banku dokumenty określone w L/C. Standard/minimum to faktura, świadectwo pochodzenia, list przewozowy, ew. inne świadectwa, certyfikaty etc. Bank sprawdza dokumenty pod względem formalnym, ale sprawdza je NIEZWYKLE STARANNIE Jeden błąd literowy w adresie, brak jednostki waluty na fakturze, niezgodnośc o 2 centy mogą spowodować odrzucenie dokumentów. To jest zwykle do wyprostowania, ale wymaga czasu, czasem jest trudne, czasem może być wykorzystane przez odbiorcę do róznych niecnych celów. Mam uzsadnione przekonanie, że to właśnie "autor miał na mysli". w�asne do�wiadczenie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.