Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Polish translations [PRO]|
|English term or phrase: Volatility|
|I AM LOOKING STRICTLY FOR CURRENT POLISH TERMINOLOGY|
Measure for the average variation width of an exchange rate for a certain period. Statistically viewed, this corresponds to the standard deviation. The lower the volatility, the better.
For investment funds, it is the variation width of fund performance around the mathematical median.
Selected response from:
Local time: 02:06
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations