English: a company incorporated and existing under the laws of the United KingdomPolish translation: spółka założona i działaj±ca zgodnie z przepisami prawa brytyjskiego KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | a company incorporated and existing under the laws of the United Kingdom | | Polish translation: | spółka założona i działaj±ca zgodnie z przepisami prawa brytyjskiego | | Entered by: | Adam Lankamer |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | English term or phrase: a company incorporated and existing under the laws of the United Kingdom | | to jest wyrażenie z umowy |
| xxxiwona75KudoZ activityQuestions: 69 (all closed) Answers: 0
|
| | Selected response from:
Adam Lankamer Luxembourg
| Note from asker to answererDziękuję, też podobnie myslałam, 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +5 |
| a company incorporated and existing under the laws of the united kingdom spółka założona i działaj±ca zgodnie z przepisami prawa brytyjskiego
Explanation: IMHO
| Adam Lankamer Luxembourg Specializes in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 1292
|
| Note from asker to answerer| Dziękuję, też podobnie myslałam, |
|
|
| |