GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:29 Feb 16, 2006 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / loans | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 23:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dni faktyczne / 360” (ub Actual/360 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dni faktyczne / 360” (ub Actual/360 Explanation: http://tinyurl.com/94asc masz tam tez wyjasnienie teorii |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.