KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

Commercial Judgement

Polish translation: (umiejętność dokonania) oceny transakcji handlowych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Commercial Judgement
Polish translation:(umiejętność dokonania) oceny transakcji handlowych
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:58 Mar 15, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Commercial Judgement
Osąd rynkowy?
Ocena rynkowa?
Co to w ogóle jest??? Kontekstu nie ma, bo jest to jakiś formularz samooceny.
xmikusx
Local time: 08:40
(umiejętność dokonania) oceny transakcji handlowych
Explanation:
Jeśli mówimy o samoocenie pracownika / menadżera.

Według mnie NIE JEST to ocena rynkowa ("zewnętrzna" i "obiektywna") tylko właśnie umiejętność wyciągania własnych wniosków przez menadżera.

Być może "wyczucie handlowe" jest zbyt daleko posuniętą propozycją, ale również bym ją rozważał. Zob. przykłady.
Selected response from:

inmb
Local time: 08:40
Grading comment
tak zdecydowanie lepiej niż moje :)
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3(umiejętność dokonania) oceny transakcji handlowych
inmb


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
commercial judgement
(umiejętność dokonania) oceny transakcji handlowych


Explanation:
Jeśli mówimy o samoocenie pracownika / menadżera.

Według mnie NIE JEST to ocena rynkowa ("zewnętrzna" i "obiektywna") tylko właśnie umiejętność wyciągania własnych wniosków przez menadżera.

Być może "wyczucie handlowe" jest zbyt daleko posuniętą propozycją, ale również bym ją rozważał. Zob. przykłady.



    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&q=%22wyczucie+handlowe%22&...
inmb
Local time: 08:40
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 230
Grading comment
tak zdecydowanie lepiej niż moje :)
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iwona Palka: brzmi dobrze
22 mins
  -> dzięki!

agree  Teresa Goscinska: wg mnie o to chodzi
12 hrs
  -> dzięki!

agree  Lucyna Długołęcka
16 hrs
  -> dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search