KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

related market growth

Polish translation: towarzyszący wzrost rynku (na produkt)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:48 Mar 17, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: related market growth
Jeszcze z wewnętrznej instrukcji o zatwierdzaniu inwestycji:
,,All Projects that include incremental sales should clearly describe the sales growth assumed in the Project economics. This should include both volume and price components. Issues that should be discussed include:
• What is the annual rate of sales growth assumed in the Project economics?
• What is the *related market growth* projected for the product during this period?
• What has been the SBU's recent growth experience compared to that of the overall market?
• What is the share gain assumption?
• What are the expected competitor reactions to our actions proposed in the Project?
• Who are the targeted customers?

Nie mogę się zdecydować, do czego tak naprawdę odnosi się słowo ,,related''. Wzrost w ogóle na rynku, na którym wyrób będzie konkurował, czy wzrost sprzedaży wyrobu? Albo jeszcze inaczej??
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 01:36
Polish translation:towarzyszący wzrost rynku (na produkt)
Explanation:
jeżeli rynek na produkt rośnie o 20%, to wzrost sprzedaży produktu o 10% nie jest sukcesem, dlatego informacja jest istotna
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 01:36
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2towarzyszący wzrost rynku (na produkt)
Adam Lankamer
4wzrost wielkości (odpowiedniego) rynku
Rafal Korycinski


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
towarzyszący wzrost rynku (na produkt)


Explanation:
jeżeli rynek na produkt rośnie o 20%, to wzrost sprzedaży produktu o 10% nie jest sukcesem, dlatego informacja jest istotna

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 01:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1811
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarzyna Skoczyńska
4 hrs

agree  Zofia Wislocka: ewentualnie: wynikowy wzrost rynku (prognozowany w zw. z produktem) :)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wzrost wielkości (odpowiedniego) rynku


Explanation:
Ja (w przeciwieństwie do Adama) related łączyłbym tutaj a market a nie growth.

Mamy projekt, który ma zwiększyć sprzedaż produktu i analizujemy, czy opłaca się go wdrożyć. Sprawdzamy więc zakładaną dynamikę wzrostu sprzedaży (dzięki projektowi), dynamikę wzrostu rynku (w znacznej mierze niezależna), historyczne dane dotyczące dynamiki wzrostu sprzedaży względem wzrostu wielkości rynku, zakładany wzrost udziału w rynku, oczekiwaną reakcję konkurentów i klienta docelowego

Rafal Korycinski
Poland
Local time: 01:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 138
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search