ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

retain a credit

Polish translation: zatrzymać otrzymaną kwotę


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:54 Jul 9, 2009
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / withholding tax
English term or phrase: retain a credit
Umowa o wyznaczenie Przedstawiciela Ustawowego w związku z badaniami klinicznymi, które mają być prowadzone w UE. Sponsor to ZXCV Pharmaceuticals, firma z siedzibą w USA, a Przedstawiciel Ustawowy przez nią wyznaczony to ZXCV UK z siedzibą w UK.

(...)
If Sponsor pays an additional amount to ZXCV UK under this clause and if ZXCV UK has obtained, utilised and retained that credit or recovery, in whole or in part, ZXCV UK shall pay the amount to Sponsor which will leave it (after that payment) in the same after-tax position ...
tabor
Poland
Local time: 23:15
Polish translation:zatrzymać otrzymaną kwotę
Explanation:
w tym kontekście
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 23:15
Grading comment
dziękuję bardzo za pomoc
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zatrzymać otrzymaną kwotę
Adam Lankamer


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zatrzymać otrzymaną kwotę


Explanation:
w tym kontekście

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 23:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1803
Grading comment
dziękuję bardzo za pomoc
Notes to answerer
Asker: Miałem podobne wątpliwości jak Polangmar, a poza tym w umowie pojawia się kwesta podatku u źródła i jest mowa o 'amounts retained'. "Zachować" otrzymaną kwotę???


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: utilised and retained - wychodzi na to, że można zjeść ciastko i mieć ciastko:-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: