ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

finance lead

Polish translation: lider ds. finansowych


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:finance lead
Polish translation:lider ds. finansowych
Entered by: Joanna Soltysinska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:17 Dec 28, 2011
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / IT, SAP
English term or phrase: finance lead
finance lead, service lead, itp.
niestety brak kontekstu bo chodzi o tłumaczenie pojedynczych haseł, skrótów, poleceń, wyrażeń (powiązane z SAPem)
'lead' występuje często, miejscami rzeczywiście chodzi po prostu o kontekst typu 'lead time', no ale zablokowałam się przy finance lead, service lead, credit management lead - czy tu może chodzić o wydział/osoby decyzyjne, zatwierdzające, w ramach np. działu finansów, obsługi klienta itp?
Joanna Soltysinska
Poland
Local time: 17:04
specjalista ds. finansowych
Explanation:
Propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień  20 godz. (2011-12-30 09:11:40 GMT)
--------------------------------------------------

Inna propozycja - prowadzący sprawy finansowe
Selected response from:

Roman Kozierkiewicz
Local time: 17:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4specjalista ds. finansowychRoman Kozierkiewicz
3 -1leady finansowe
Katarzyna Lwowska


Discussion entries: 13





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
leady finansowe


Explanation:
Jeśli mowa o systemie SAP to wydaje mi się, że może chodzić po prostu o różnego rodzaju leady np. leady serwisowe, leady sprzedażowe itd.

Niestety nie przychodzi mi na myśl zgrabniejsze i bardziej polsko brzmiące określenie :(



Example sentence(s):
  • Leady - są to informacje pozyskiwane z rynku przez przedsiębiorstwa (zazwyczaj dane kontaktowe do konkretnych osób) w celu przeprowadzania działań np. sprzedażowych lub rekrutacyjnych.
  • W Polsce wokół klasyfikacji leadów narosło wiele mitów, które mogą wprowadzać w błąd zarówno dostawców leadów, jak i ich odbiorców. W mojej dotychczasowej karierze zawodowej związanej z leadami spotkałem się z wieloma różnymi, choć nie

    Reference: http://www.ecommerce.edu.pl/reklamaimarketing/pp-afiliacje/b...
Katarzyna Lwowska
Poland
Local time: 17:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mariusz Kuklinski: "Polglish" i ryzyko kompletnego rozminięcia się z intencjami tekstu. Trzeba pochylić się do źródła.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
specjalista ds. finansowych


Explanation:
Propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień  20 godz. (2011-12-30 09:11:40 GMT)
--------------------------------------------------

Inna propozycja - prowadzący sprawy finansowe

Roman Kozierkiewicz
Local time: 17:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 788

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mariusz Kuklinski: W polskim nazewnictwie "specjalista" to raczej funkcja, bez wyraźnego umocowaniaw hierarchii. Z nowego kontekstu wynika, że chodzi o pozycję hierarchiczną. Wydaje mi się, że problem wynika z pseudodemokratyczności "lidera", tam gdzie chodzi o "kierownika"
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: