ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

classified income

Polish translation: wpływy/przychody z ogłoszeń


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:01 Jan 8, 2012
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: classified income
Dotyczy gry komputerowej - symulacji prowadzenia przedsiębiorstwa:
you are figuring out how to survive the Internet cuts in your classified income.

Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego zdania

Zastanawiasz się, jak przeżyć .... I co dalej?
czy Internet cuts - to w tym wypadku przerwy w dostawie internetu???
i co to ma wspólnego z dochodem?
ciupas2
Polish translation:wpływy/przychody z ogłoszeń
Explanation:
"classifieds" to też "ogłoszenia"

http://en.wikipedia.org/wiki/Classified_advertising



Selected response from:

rzima
Local time: 17:04
Grading comment
dziękuję, zgadza się z kontekstem
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4wpływy/przychody z ogłoszeń
rzima
2rachunek zysków i stratMarta Williams


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rachunek zysków i strat


Explanation:
Pewności nie mam, ale wydaje mi się, że chodzi o rachunek zysków i strat, czyli o classified income (statement).
A te Internet cuts to cięcia na wydatki związane z Internetem, konstrukcja jak w zdaniu "How to survive spending cuts?"


Marta Williams
United Kingdom
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wpływy/przychody z ogłoszeń


Explanation:
"classifieds" to też "ogłoszenia"

http://en.wikipedia.org/wiki/Classified_advertising





rzima
Local time: 17:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 225
Grading comment
dziękuję, zgadza się z kontekstem
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: