KudoZ home » English to Polish » Business/Commerce (general)

valuate

Polish translation: wycenić / ać

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:00 Mar 11, 2004
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / purchasing
English term or phrase: valuate
Purchasing: "the stock is valuated"/"These types of materials will be non-stored non-valuated"
awlod2
Local time: 07:56
Polish translation:wycenić / ać
Explanation:
oszacować
Selected response from:

bartek
Local time: 07:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4wycenić / ać
bartek


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
wycenić / ać


Explanation:
oszacować

bartek
Local time: 07:56
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1000

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kasia Ziolek
1 min
  -> Dzięki :-)

agree  warsaw_guy: swoja droga, ten nowy design jakos mnie nie przekonuje...
21 mins
  -> :-) Przyzyczaisz się :-)

agree  Dorota Crates
5 hrs

agree  barwin
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search