ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:54 Feb 11 English to Polish
Business/Commerce...
tu: mandated Awita 1
17:01 Feb 5 ^ Distributed invoice Marcin Krzaczkowski -
17:51 Feb 4 ^ blind count spis z natury (bez dostępu do danych o stanach ewidencyjnych) Hlaskover 3
15:50 Feb 4 ^ reporting changes Loui100 2
18:50 Feb 3 ^ lifestyle product Beata Drezek 1
18:19 Feb 3 ^ premium pricing (strategy) Beata Drezek 1
15:05 Feb 3 ^ IT Business Relationship Manager kierownik ds. relacji biznesowych w zakresie informatyki Loui100 1
13:49 Feb 3 ^ back wall WHaller 1
07:59 Jan 30 ^ directive asia20002 4
13:26 Jan 29 ^ trajectory report raport z przebiegu działalności (spółki) allp 1
10:28 Jan 24 ^ multigroup company vs. group company Joanna Soltysinska -
12:31 Jan 23 ^ report podwładny Andrzej Mierzejewski 1
17:33 Jan 21 ^ general goods storage asia20002 2
09:30 Jan 18 ^ audit copy kopia na potrzeby kontroli/audytu Jahny 1
09:38 Jan 17 ^ Reference review lista dotychczasowych realizacji/wybór pism referencyjnych dotychczasowych klientów asia20002 1
17:38 Jan 16 ^ mandated asia20002 2
14:03 Jan 16 ^ outbox Michał Cyfert 1
13:27 Jan 16 ^ pole asia20002 5
12:31 Jan 16 ^ engagement umowa asia20002 4
13:58 Jan 15 ^ Non-PRO: Functions / Group functions działy/działy grupy martyna-cz 1
22:52 Jan 14 ^ CV21 1XQ Natalia Pelczar 1
19:46 Jan 14 ^ the President's Mailbag Angren -
11:09 Jan 14 ^ Flat company firma o strukturze płaskiej (liniowej / prostej) yoorkopolo 2
10:23 Jan 13 ^ ex-works permissible dopuszczone (do użytku) przez producenta maci3j 1
06:41 Jan 11 ^ record asia20002 2
16:51 Jan 10 ^ slow-mover materiał wolno rotujący asia20002 2
18:10 Jan 9 ^ Non-PRO: General Manager Group Functions martyna-cz -
14:01 Jan 8 ^ classified income ciupas2 2
12:10 Jan 6 ^ research update Katarzyna Landsberg-Polubok 3
19:24 Jan 5 ^ sell sheets and copy blocks ulotki sprzedażowe i teksty reklamowe Przemek Kalemba 2
12:54 Jan 5 ^ majority intermediate management holding company Katarzyna Landsberg-Polubok 1
19:23 Jan 4 ^ business profile Katarzyna Landsberg-Polubok 3
16:14 Jan 3 ^ govern obowiązywać w odniesieniu do literary 3
18:05 Jan 2 ^ batch billing Cezar_Matkowski 1
16:05 Jan 1 ^ account call wizyta handlowa Michał Kraska 1
15:26 Dec 31 '11 ^ On Quota w planach obrotowych Michał Kraska 2
13:07 Dec 31 '11 ^ draw period okres rozliczeniowy (prowizji/ wynagrodzenia) Michał Kraska 1
09:45 Dec 31 '11 ^ presentation and collection of bank drafts przedstawienie i inkaso trat bankowych Jahny 1
21:50 Dec 30 '11 ^ quota credit zrealizowane / osiągnięte obroty Michał Kraska 1
21:39 Dec 30 '11 ^ Accelerated compensation Michał Kraska 1
12:21 Dec 28 '11 ^ traffic counter system system liczenia klientów Jahny 2
12:17 Dec 28 '11 ^ finance lead lider ds. finansowych Joanna Soltysinska 2
05:41 Dec 28 '11 ^ consumer-driven formularies Mateusz Kiecz 1
20:52 Dec 27 '11 ^ Medicare Part D Prescription Drug Plan Mateusz Kiecz 2
20:45 Dec 27 '11 ^ Financial partner Mateusz Kiecz 1
20:32 Dec 27 '11 ^ records management prowadzenie dokumentacji Mateusz Kiecz 2
20:27 Dec 27 '11 ^ at a corporate level Mateusz Kiecz 1
20:00 Dec 27 '11 ^ inferior commission payout Mateusz Kiecz 1
18:46 Dec 27 '11 ^ Corporate Executive Team Mateusz Kiecz 1
18:43 Dec 22 '11 ^ customer pages 1. wywołania klientów 2. wezwania klientów Przemek Kalemba 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: