KudoZ home » English to Polish » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Personal Public Service Number (PPS No.)

Polish translation: patrz poniżej

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:54 Feb 19, 2007
English to Polish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / certificate
English term or phrase: Personal Public Service Number (PPS No.)
Personal Public Service Number (PPS No.) is your unique reference number for dealings with the Public Service (Irlandia)
anglistka
Local time: 06:15
Polish translation:patrz poniżej
Explanation:
Nie tłumaczymy PPS NO., jedynie w nawiasie wpisujemy, że PPS No. to odpowiednik polskiego NIP-u/numeru PESEL. Osoba, która czyta tekst musi mieć możliwość łatwego odszukania informacji nt. PPS No., pozostawienie jedynie polskiego tłumaczenia, pozbawi czytającego takiej możliwości.
Selected response from:

Maja Źróbecka, MITI
Poland
Local time: 06:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3patrz poniżej
Maja Źróbecka, MITI


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
personal public service number (pps no.)
patrz poniżej


Explanation:
Nie tłumaczymy PPS NO., jedynie w nawiasie wpisujemy, że PPS No. to odpowiednik polskiego NIP-u/numeru PESEL. Osoba, która czyta tekst musi mieć możliwość łatwego odszukania informacji nt. PPS No., pozostawienie jedynie polskiego tłumaczenia, pozbawi czytającego takiej możliwości.

Maja Źróbecka, MITI
Poland
Local time: 06:15
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mdarron
1 hr
  -> dziekuje :)

agree  Marian Krzymiński
1 hr
  -> dziekuje :)

agree  Vanda Nissen
9 hrs
  -> dziekuje :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 19, 2007 - Changes made by Agnieszka Hayward:
Language pairPolish to English » English to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search