Polish translation: potwierdzić w odpowiednim/stosownym/ właściwym czasie
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
potwierdzić w odpowiednim/stosownym/ właściwym czasie
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / notary's act
English term or phrase:duly acknowledged
I (..) hereby certify that the signature set at foot of the document is the true, genuine signature of Mr. XY who on the day of the date hereof signed the document for and on behalf of the company to me duly acknowledged.