22:44 Jul 5, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / birth certificate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paul Merriam Local time: 17:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | nazwiska panieńskie matek rodziców |
|
parent's mothers surname nazwiska panieńskie matek rodziców Explanation: Ja sądzę, że właśnie to jest poszukiwane przez urzędników. Ale to powinno być "parents' mothers' maiden names". U nas w Stanach Zjednoczonych nigdy nie pyta się o nazwiskach panieńskich babek. I przecież kobiety bardzo często zmieniają nazwiska wtedy jak chodzą za mąż. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.