KudoZ home » English to Polish » Chemistry; Chem Sci/Eng

cerusing brush, cerusing wax

Polish translation: szczotka (pędzel) do pokrywania bielą ołowianą/wosk z bielą ołowianą

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cerusing brush/wax
Polish translation:szczotka (pędzel) do pokrywania bielą ołowianą/wosk z bielą ołowianą
Entered by: anglista
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:06 Mar 11, 2004
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / product info
English term or phrase: cerusing brush, cerusing wax
tekst = ulotka nt. Liming Wax

kontekst:
Open the pores of the wood with the cerusing brush, remove the dust and apply the CERUSING WAX in circles so that the wax penetrates well into the pores of the wood. Let dry and wipe the excess with the LIBERON BLACK BISON WAX. Polish following drying.

w internecie widać ponadto cerusing solution/liquid
anglista
Local time: 03:27
szczotka (pędzel) do pokrywania bielą ołowianą
Explanation:
wosk z bielą ołowianą

w każdym razie:
ceruse
n.
1 white lead
2 a former cosmetic containing white lead
[Webster's]

Zaś 'white lead' to biel ołowiana, czyli chemicznie dwutlenek ołowiu. Niewiele więcej mogę na ten temat powiedzieć. Nie jestem też w stanie powiedzieć czy może to być ta sama szczotka co do wapnowania. Jednal 'cerusing' to na pewno nie to samo co 'liming' (choć efekt będzie podobny - biała powierzchnia).
Selected response from:

leff
Local time: 03:27
Grading comment
Dziękuję bardzo.
Odpowiedź na pytanie o samo CERUSING zadałam tu: http://www.proz.com/kudoz/661216.
Są linki i uwagi, może się to komuś przyda.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2szczotka (pędzel) do pokrywania bielą ołowianą
leff


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
szczotka (pędzel) do pokrywania bielą ołowianą


Explanation:
wosk z bielą ołowianą

w każdym razie:
ceruse
n.
1 white lead
2 a former cosmetic containing white lead
[Webster's]

Zaś 'white lead' to biel ołowiana, czyli chemicznie dwutlenek ołowiu. Niewiele więcej mogę na ten temat powiedzieć. Nie jestem też w stanie powiedzieć czy może to być ta sama szczotka co do wapnowania. Jednal 'cerusing' to na pewno nie to samo co 'liming' (choć efekt będzie podobny - biała powierzchnia).

leff
Local time: 03:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1087
Grading comment
Dziękuję bardzo.
Odpowiedź na pytanie o samo CERUSING zadałam tu: http://www.proz.com/kudoz/661216.
Są linki i uwagi, może się to komuś przyda.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search