KudoZ home » English to Polish » Cinema, Film, TV, Drama

live by

Polish translation: żyć z czegoś

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:21 Mar 9, 2007
English to Polish translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: live by
Is there anything that she sort of lives by? - zastanawia sie facet, widzac stara kobitke mieszkajaca sama na pustyni. (zdanie dokladnie wziete z filmu)
jodelka
Local time: 12:08
Polish translation:żyć z czegoś
Explanation:
Rozumiem to tak: z czego ona żyje, z czego się utrzymuje.
Selected response from:

Magdalena Psiuk
Poland
Local time: 12:08
Grading comment
Dzieki ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2żyć z czegośMagdalena Psiuk


Discussion entries: 5





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
żyć z czegoś


Explanation:
Rozumiem to tak: z czego ona żyje, z czego się utrzymuje.

Magdalena Psiuk
Poland
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dzieki ;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wiola Karwacka
9 mins

agree  lim0nka: http://idioms.thefreedictionary.com/live by/on wits
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search