KudoZ home » English to Polish » Cinema, Film, TV, Drama

to check hats

Polish translation: być szatniarką / pracować jako szatniarka

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:55 Nov 9, 2007
English to Polish translations [Non-PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: to check hats
SHE CHECKED HATS AT THE RUSSIAN TEA ROOM.

Jakos nie rozumiem tego wyrazenia - odbierala kapelusze w rosyjskiej herbaciarni?
jodelka
Local time: 21:49
Polish translation:być szatniarką / pracować jako szatniarka
Explanation:
w tym kontekście bym powiedział, że była szatniarką, ew. pracowała jako szatniarka

w tym wypadku i w tym kontekście dosłowność nie jest wskazana
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 21:49
Grading comment
Super, dzieki. Takie proste, a mi nie przyszlo do glowy ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1być szatniarką / pracować jako szatniarkaMarek Daroszewski (MrMarDar)
3(szatniarka) odbierała kapelusze
EnglishDirect


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(szatniarka) odbierała kapelusze


Explanation:
.

EnglishDirect
Local time: 21:49
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
być szatniarką / pracować jako szatniarka


Explanation:
w tym kontekście bym powiedział, że była szatniarką, ew. pracowała jako szatniarka

w tym wypadku i w tym kontekście dosłowność nie jest wskazana

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 131
Grading comment
Super, dzieki. Takie proste, a mi nie przyszlo do glowy ;)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KMC GLOBAL
5 days
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search