Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / people | | English term or phrase: socialites | Basically I’ve got to take these girls from social workers to socialites in one outfit.
Sorki, ale nie miałam pomysłu, w jaki dział wrzucić to pytanie, wiec wrzucam tutaj.
Facet ma przebrać zwykłe pracownice opieki tak, by wyglądały jak "socialites". Jakieś pomysły, żeby tak krótko acz treściwie...? Chodzi mi po głowie "śmietanka towarzyska"... |
| jodelkaKudoZ activityQuestions: 757 ( 2 open) ( 36 closed without grading) Answers: 28
| | Local time: 17:08
|
| | Polish translation:kobiety z elity/wyższych sfer | Explanation: kobieta lub dziewczyna - bo nie wiem, o jaką kategorię wiekową dokładnie ci chodzi.
Ponieważ socialite to nie tylko imprezowiczka/celebrytka, ale osoba, która stara się obracać w wyższych sferach (a nie tylko na imprezach, czy wśród gwiazd filmowych).
Wydaje mi się, że tutaj chodzi o to, aby strój to odzwierciedlał, czyli był modny i wyglądał na bardzo drogi, może też trochę elegancki.
Słowo 'socjalitka' zaczyna się chyba powoli, powolutku pojawiać w użyciu, jednak zazwyczaj na blogach i portalach plotkarskich lub związanych z modą, więc jeszcze nie ryzykowałabym użycia tego odpowiednika. Może za rok czy dwa...
http://komentatorkamody.onsugar.com/tag/sukienka-od-Victorii... |
| Selected response from:
 Elzbieta Petlicka United Kingdom Local time: 16:08
| Grading comment Dzięki :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
6 hrs confidence:  
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 kobiety z elity/wyższych sfer
Explanation: kobieta lub dziewczyna - bo nie wiem, o jaką kategorię wiekową dokładnie ci chodzi.
Ponieważ socialite to nie tylko imprezowiczka/celebrytka, ale osoba, która stara się obracać w wyższych sferach (a nie tylko na imprezach, czy wśród gwiazd filmowych).
Wydaje mi się, że tutaj chodzi o to, aby strój to odzwierciedlał, czyli był modny i wyglądał na bardzo drogi, może też trochę elegancki.
Słowo 'socjalitka' zaczyna się chyba powoli, powolutku pojawiać w użyciu, jednak zazwyczaj na blogach i portalach plotkarskich lub związanych z modą, więc jeszcze nie ryzykowałabym użycia tego odpowiednika. Może za rok czy dwa...
http://komentatorkamody.onsugar.com/tag/sukienka-od-Victorii...
|  Elzbieta Petlicka United Kingdom Local time: 16:08 Specializes in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 4 1 corroborated select project in this pair and field  |
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
8 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |