English to Polish translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama | | English term or phrase: womanly arts | FAC: When I’m not attacking my fellow parliamentarians, I’m working on an edition of the collected poems of Keats. And you?
KOB: When I’m not pursuing the more womanly arts, I’m learning – trying to learn – opera.
Rozumiem, że chodzi o gotowanie, haftowanie etc... (rzecz dzieje sie w XIX wieku). |
| jodelkaKudoZ activityQuestions: 757 ( 2 open) ( 36 closed without grading) Answers: 28
| | Local time: 17:09
|
| | Selected response from: PRO-MEDIA-PRESS Local time: 17:09
| Grading comment dzieki! :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  
19 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |