KudoZ home » English to Polish » Computers (general)

rapid-fire shooting

Polish translation: zdjęcia seryjne

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:30 Jun 16, 2005
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: rapid-fire shooting
opis karty pamięci dla aparatów cyfrowych
XXX is ready for rapid fire shooting
kterelak
Poland
Local time: 07:50
Polish translation:zdjęcia seryjne
Explanation:
ew. robienie szybkich zdjęć seryjnych (czyli karta pracuje szbyko i ma krótki czas dostępu)
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 07:50
Grading comment
dziekuje
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2zdjęcia seryjneMarek Daroszewski (MrMarDar)
3nagrywanie filmuxxxM_M


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
zdjęcia seryjne


Explanation:
ew. robienie szybkich zdjęć seryjnych (czyli karta pracuje szbyko i ma krótki czas dostępu)

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 07:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 82
Grading comment
dziekuje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leff: lub zdjęcia sekwencyjne
59 mins
  -> dzięki

agree  Himawari: podobne do funkcji "Burst". Zob.http://www.acdsystems.com/English/Community/ColumnsArticles/...
2 hrs
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nagrywanie filmu


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 16 mins (2005-06-16 10:46:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sklep.abad.pl/index.php?type=show_prod&id=78


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 20 mins (2005-06-16 10:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.sklep.abad.pl/index.php?type=show_prod&id=78


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 21 mins (2005-06-16 10:51:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.foto-bogutti.pl/product_info.php?cPath=30_96_223&...

xxxM_M
Local time: 07:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search