KudoZ home » English to Polish » Construction / Civil Engineering

closed cell backer rod

Polish translation: sznur dylatacyjny (ze spienionego polietylenu) o zamkniętej strukturze komórkowej

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:closed cell backer rod
Polish translation:sznur dylatacyjny (ze spienionego polietylenu) o zamkniętej strukturze komórkowej
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:44 Feb 22, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / budowlane preparaty chemiczne
English term or phrase: closed cell backer rod
For the joint sealant to function correctly it is essential that bond breaker tape or polyethylene closed cell backer rod be used to regulate joint depth and prevent three sided adhesion.
ironsz
Local time: 06:51
sznur dylatacyjny (ze spienionego polietylenu) o zamkniętej strukturze komórkowej
Explanation:
:) :)
Było zapytac :)

--------------------------------------------------
Note added at   10 godz. (2008-02-23 08:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

zresztą - to jest taka nowinka, że terminologię ma jeszcze nieustaloną

--------------------------------------------------
Note added at 4 dni (2008-02-27 08:38:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I tak trzymaj :)
Selected response from:

bartek
Local time: 06:51
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4sznur dylatacyjny (ze spienionego polietylenu) o zamkniętej strukturze komórkowej
bartek


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sznur dylatacyjny (ze spienionego polietylenu) o zamkniętej strukturze komórkowej


Explanation:
:) :)
Było zapytac :)

--------------------------------------------------
Note added at   10 godz. (2008-02-23 08:42:50 GMT)
--------------------------------------------------

zresztą - to jest taka nowinka, że terminologię ma jeszcze nieustaloną

--------------------------------------------------
Note added at 4 dni (2008-02-27 08:38:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I tak trzymaj :)

bartek
Local time: 06:51
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1382
Grading comment
dzięki
Notes to answerer
Asker: toż pytam kurna, nie? :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 27, 2008 - Changes made by bartek:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search