KudoZ home » English to Polish » Construction / Civil Engineering

details

Polish translation: otwory / elementy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:details
Polish translation:otwory / elementy
Entered by: bartek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:41 Jun 23, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: details
"Consider XXX Self-Adhered Flashings for your critical non-roof flashing details (windows, doors, decks)."

Elementy wykończeniowe? Chyba nie...


All of the shaded areas below can benefit from the application of XXX Self-Adhered Flashings (beneath the finished siding and decking) and XXX Underlayments (like Grace Ice & Water Shield) for the roof. Consider XXX Self-Adhered Flashings for your critical non-roof flashing details (windows, doors, decks).
Barbara Piela
Local time: 12:20
otwory / elementy
Explanation:
i tutaj - poczekaj na mądrzejszą odpowiedź. Od tego mamy znawców, ale chyba jeszcze spią.

Flashing - podlegające uszczelnieniu taśmą (metalową) - tak każe Kościuszko

to tylko propozycja do przemyślenia
Selected response from:

bartek
Local time: 12:20
Grading comment
Dzieki!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2otwory / elementy
bartek


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
otwory / elementy


Explanation:
i tutaj - poczekaj na mądrzejszą odpowiedź. Od tego mamy znawców, ale chyba jeszcze spią.

Flashing - podlegające uszczelnieniu taśmą (metalową) - tak każe Kościuszko

to tylko propozycja do przemyślenia

bartek
Local time: 12:20
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1382
Grading comment
Dzieki!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search