KudoZ home » English to Polish » Construction / Civil Engineering

toe boards

Polish translation: krawęzniki

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:34 Jun 26, 2004
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: toe boards
Tekst dotyczy podkładów dachowych

1. The drip edge is installed over the Grace underlayment
2. Install XXX underlayment to form water shedding laps
3. Repair all holes left from removal of toe boards, roof jacks, etc.
Barbara Piela
Local time: 20:36
Polish translation:krawęzniki
Explanation:
wracam do koncwepcji spod
http://www.proz.com/kudoz/439452

Sheet metal counterflashings shall be installed to cover the top of curbs and to overlap the upper sheet edges of flashing membranes. On curbs that support equipment being frequently serviced, the counterflashings shall extend down over the flashing membrane to the base of the cant, terminating near the roof surface so that the flashing membranes are well protected.
http://www.fieldscorp.com/commercial/BURsystems/Installation...
Selected response from:

bartek
Local time: 20:36
Grading comment
Dziekuje bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3krawęzniki
bartek


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
krawęzniki


Explanation:
wracam do koncwepcji spod
http://www.proz.com/kudoz/439452

Sheet metal counterflashings shall be installed to cover the top of curbs and to overlap the upper sheet edges of flashing membranes. On curbs that support equipment being frequently serviced, the counterflashings shall extend down over the flashing membrane to the base of the cant, terminating near the roof surface so that the flashing membranes are well protected.
http://www.fieldscorp.com/commercial/BURsystems/Installation...

bartek
Local time: 20:36
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1382
Grading comment
Dziekuje bardzo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search