KudoZ home » English to Polish » Construction / Civil Engineering

architectural metal roofing

Polish translation: metalowe pokrycia na dachy strome

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:07 Jun 26, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: architectural metal roofing
Nie wiem dlaczego to pokrycie nazywa sia akurat "architectural".

Use Under Architectural Metal Roofing
XXX are recommended for use under architectural metal roofs of all colors and compositions. YYY is a granular surfaced membrane and should not be used without consulting the metal roofing manufacturer or your ZZZ sales representative. The membrane should be applied directly to a clean, dry, continuous structural deck. Some suitable deck materials include plywood, wood composition, wood plank, metal, concrete, or gypsum sheathing. Decks shall have no voids, damaged, or unsupported areas. Repair deck areas before installing membrane.

Mechanically fastened rigid insulation may be applied over the membrane. All types of rigid insulation boards are acceptable for use in this manner. Rigid insulation should not be hot mopped onto the membrane.

Use under Copper, Cor-Ten® and Zinc Metal Roofing
Copper, Cor-Ten® and zinc metal roofing have inherent properties that cause roofs constructed with these materials to become exceptionally hotter than other roofs. These metals absorb most of the energy reaching them from the sun (high thermal absorption), reflect little energy (low reflectivity), and conduct heat very rapidly (high thermal conductivity). Therefore, there are special design considerations for underlayments used under these metal roofs, due to the high in-service temperatures that these roof assemblies can reach.
Barbara Piela
Local time: 13:50
Polish translation:metalowe pokrycia na dachy strome
Explanation:
Structural vs.non-structural There are some major differences between the architectural (non-structural) and structural standing-seam metal roofs: *The architectural metal roof generally is specified for slopes of 3:12 or greater. Designed primarily as a water-shedder, it requires the support of a substrate such as wood, plywood or gypsum. Base felts or modified bitumen are applied between the substrate and metal for added protection against moisture penetration.
http://asumag.com/mag/university_heavy_metal/
Dachy strome

Tradycyjne pokrycia dachów stromych z materiałów naturalnych - słomy, trzciny, darni, drewna i kamienia - utrudniają lub wręcz uniemożliwiają zastosowanie elementów systemowych. Wszystkie wymagają dużych nakładów pracy i ręcznego wykonywania elementów pokrycia. Tradycyjnym pokryciem dachów stromych jest również dachówka ceramiczna. Współczesne pokrycia dachów dachówkami ceramicznymi tworzą ceramiczne systemy. Producenci oferują bogatą listę elementów systemowych tworzących kompletne, w pełni funkcjonalne pokrycie dachu. Systemy ceramiczne to chyba najbardziej rozbudowane systemy pokryć dachowych. Asortyment dachówek podstawowych wszystkich typów uzupełniają dodatkowe dachówki ułatwiające układanie i zwiększające estetykę pokrycia. Należą do nich dachówki:
Systemy pokryć dachowych dzielą się na dwie grupy - systemy dachów płaskich (o spadku do 12 st.) i stromych (powyżej 12 st.).
http://dom.gazeta.pl/dom/1,50789,844136.html
Selected response from:

bartek
Local time: 13:50
Grading comment
Dziekuje bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4metalowe pokrycia na dachy strome
bartek


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
metalowe pokrycia na dachy strome


Explanation:
Structural vs.non-structural There are some major differences between the architectural (non-structural) and structural standing-seam metal roofs: *The architectural metal roof generally is specified for slopes of 3:12 or greater. Designed primarily as a water-shedder, it requires the support of a substrate such as wood, plywood or gypsum. Base felts or modified bitumen are applied between the substrate and metal for added protection against moisture penetration.
http://asumag.com/mag/university_heavy_metal/
Dachy strome

Tradycyjne pokrycia dachów stromych z materiałów naturalnych - słomy, trzciny, darni, drewna i kamienia - utrudniają lub wręcz uniemożliwiają zastosowanie elementów systemowych. Wszystkie wymagają dużych nakładów pracy i ręcznego wykonywania elementów pokrycia. Tradycyjnym pokryciem dachów stromych jest również dachówka ceramiczna. Współczesne pokrycia dachów dachówkami ceramicznymi tworzą ceramiczne systemy. Producenci oferują bogatą listę elementów systemowych tworzących kompletne, w pełni funkcjonalne pokrycie dachu. Systemy ceramiczne to chyba najbardziej rozbudowane systemy pokryć dachowych. Asortyment dachówek podstawowych wszystkich typów uzupełniają dodatkowe dachówki ułatwiające układanie i zwiększające estetykę pokrycia. Należą do nich dachówki:
Systemy pokryć dachowych dzielą się na dwie grupy - systemy dachów płaskich (o spadku do 12 st.) i stromych (powyżej 12 st.).
http://dom.gazeta.pl/dom/1,50789,844136.html

bartek
Local time: 13:50
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1382
Grading comment
Dziekuje bardzo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search