corner post

Polish translation: słup narożny

06:39 Jun 27, 2004
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: corner post
Lączy panele sidingu na 2 ścianach.


2. RIPCORD™ (Split Release on Demand) can be removed from XXX for ease of installation

3. Install XXX and weather-resistive barrier to form water-shedding laps

4. Extend XXX beyond joint between siding and corner post/boards

5. Install XXX on outside corner for the height of the wall
Barbara Piela
Local time: 19:21
Polish translation:słup narożny
Explanation:
http://www.muzarp.poznan.pl/muzeum/muz_pol/Arena/Biskupin/fo...
http://www.muzarp.poznan.pl/muzeum/muz_pol/Arena/Biskupin/fo...

i sł techniczny

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 mins (2004-06-28 06:51:56 GMT)
--------------------------------------------------

Basiu, no to to się nazywa w firmie \"G\" (poniżej) narożnik
w innej firmie \"narożnik zewnętrzny\". Po drodze jeszcze widzialam \"profil zewnętzrny\". Sądzę, że tym firmom można ufać co do terminologii, gdyz tak podają w swoich instrukcjach montażu suidingów
http://www.gamrat.jaslo.pl/_sidingmontaz.html

http://budujdom.psb.com.pl/abc/2003_6/boryszew.php
Selected response from:

bartek
Local time: 19:21
Grading comment
Dzieki wielkie!
Wlasnie mam "naroznik".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5słup narożny
bartek


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
słup narożny


Explanation:
http://www.muzarp.poznan.pl/muzeum/muz_pol/Arena/Biskupin/fo...
http://www.muzarp.poznan.pl/muzeum/muz_pol/Arena/Biskupin/fo...

i sł techniczny

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 mins (2004-06-28 06:51:56 GMT)
--------------------------------------------------

Basiu, no to to się nazywa w firmie \"G\" (poniżej) narożnik
w innej firmie \"narożnik zewnętrzny\". Po drodze jeszcze widzialam \"profil zewnętzrny\". Sądzę, że tym firmom można ufać co do terminologii, gdyz tak podają w swoich instrukcjach montażu suidingów
http://www.gamrat.jaslo.pl/_sidingmontaz.html

http://budujdom.psb.com.pl/abc/2003_6/boryszew.php

bartek
Local time: 19:21
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 1382
Grading comment
Dzieki wielkie!
Wlasnie mam "naroznik".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search