KudoZ home » English to Polish » Economics

Britain to suffer full year of recession next year.

Polish translation: doświadczy głębokiej recesji

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Britain to suffer full year of recession next year.
Polish translation:doświadczy głębokiej recesji
Entered by: dinde
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:55 Feb 16, 2009
English to Polish translations [Non-PRO]
Economics
English term or phrase: Britain to suffer full year of recession next year.
Prosze o pomoc w tlumaczeniu tego tytulu.
xxxAleksandra19
Local time: 17:06
doświadczy głębokiej recesji
Explanation:
mnie sie podoba

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-16 18:57:22 GMT)
--------------------------------------------------

abo pogrąży się w

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2009-02-25 09:41:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję, bardzo zachęcająca punktacja.
Selected response from:

dinde
Local time: 18:06
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2doświadczy głębokiej recesjidinde


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
britain to suffer full year of recession next year.
doświadczy głębokiej recesji


Explanation:
mnie sie podoba

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-16 18:57:22 GMT)
--------------------------------------------------

abo pogrąży się w

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2009-02-25 09:41:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję, bardzo zachęcająca punktacja.

dinde
Local time: 18:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PanPeter: mnie też
53 mins
  -> dzięki :-)

agree  Pavlos: fajnie, fajnie
1 hr
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 17, 2009 - Changes made by dinde:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Feb 16, 2009 - Changes made by Metodi Gerasimov:
Language pairPolish to English » English to Polish


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search