ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Polish » Education / Pedagogy

Advanced Placement Exam

Polish translation: Egzamin kwalifikacyny na poziomie zaawansowanym


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Advanced Placement Exam
Polish translation:Egzamin kwalifikacyny na poziomie zaawansowanym
Entered by: bajbus
Options:
- Contribute to this entry

07:58 Aug 24, 2005Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: Advanced Placement Exam
Advanced Placement Exam
dudzik
Poland
Local time: 14:57
Egzamin kwalifikacyny na poziomie zaawansowanym
Explanation:
IMO
Selected response from:

bajbus
Poland
Local time: 14:57
Grading comment
Bardzo dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Egzamin kwalifikacyny na poziomie zaawansowanym
bajbus
4 +1egzamin dla zaawansowanych
Joanna Carroll


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
advanced placement exam
egzamin dla zaawansowanych


Explanation:
wg linku ponizej jest to specjalny program w USA dla uczniow zaawansowanych. ja bym podala w nawiasie nazwe angielska.


    Reference: http://apcentral.collegeboard.com/program/0,3060,150-0-0-0,0...
Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 13:57
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lim0nka
34 mins
  -> ta very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
advanced placement exam
Egzamin kwalifikacyny na poziomie zaawansowanym


Explanation:
IMO


    Reference: http://www.admissions.iastate.edu/cbe/cbe_ap.php
    Reference: http://www.doe.k12.ga.us/curriculum/testing/ap.asp
bajbus
Poland
Local time: 14:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Bardzo dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  transfem
45 mins
  -> :))

agree  Dorota Nowakówna: jest ladnie po polsku :)
1 hr
  -> Dziekuje Ci bardzo :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: