ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Education / Pedagogy

MA Oxon

Polish translation: magister


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:MA Oxon
Polish translation:magister
Entered by: tomasz.ch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:40 May 23, 2006
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / tytuł naukowy
English term or phrase: MA Oxon
w tabelce w kolumnie wykształcenie.
chodzi o stopień, którego przyznanie opisano tu: http://en.wikipedia.org/wiki/MA_(Cantab)

proszę o pomoc w przetłumaczeniu.
Michał Szcześniewski
Poland
Local time: 00:23
magister
Explanation:
nie ma co sie zaglebiac... mozna zgodnie z oryginalem npisac ze uzyskany w Uniwersytecie Oxford, a nawet skrócic do mgr i wiadomo o co chodzi
Selected response from:

tomasz.ch
Poland
Local time: 00:23
Grading comment
Dziękuję wszystkim:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3magister
tomasz.ch
4 +4Master of Arts (Oxford University)Robert Trojanowicz


Discussion entries: 4





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
ma oxon
Master of Arts (Oxford University)


Explanation:
czyli magister (nauk humanistycznych)

Robert Trojanowicz
Local time: 23:23
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chomsky
11 mins

agree  Mariusz Kuklinski
4 hrs

agree  PanPeter: oczywiscie wazne jest dodanie Oxonian, czyli zeby bylo wiadomo, ze nie z bylejakiego uniwersytetu
5 hrs

agree  Caryl Swift: It's even worse than PanPeter says - check out the URL that Michał gives at the top - MA (Oxbridge) has made me really mad! :-)
3 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ma oxon
magister


Explanation:
nie ma co sie zaglebiac... mozna zgodnie z oryginalem npisac ze uzyskany w Uniwersytecie Oxford, a nawet skrócic do mgr i wiadomo o co chodzi

tomasz.ch
Poland
Local time: 00:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję wszystkim:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Weronika Sobita: Moja profesorka z anglistyki miala napisane na drzwiach - mgr (Oxon) ... . I sama sobie tak napisała, więc chyba wiedziała co robi :-)
2 hrs

agree  FishX
13 hrs

agree  Paunitka
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: