Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | ESOL with Citizenship at Entry 2 level | | Polish translation: | kurs języka angielskiego ESOL na poziomie Entry 2 dla osób ubiegających się o obywatelstwo | | Entered by: | Icing |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Education / Pedagogy / phrase | | English term or phrase: Citizenship at Entry 2 level | | Ms XX is currently studying ESOL with Citizenship at Entry 2 level. |
| FabinoKudoZ activityQuestions: 300 ( 1 open) ( 2 without valid answers) Answers: 0
|
| | kurs języka angielskiego ESOL na poziomie Entry 2 dla osób ubiegających się o obywatelstwo | Explanation: program nauki/kurs języka angielskiego ESOL na poziomie Entry 2 dla osób ubiegających się o obywatelstwo (brytyjskie)
Entry 1, 2, 3 Level, to podział wg National Qualifications Framework, pokrywający się z innymi klasyfikacjami, zależnie od celu (Business English Certificates, Skills for Life, KET/PET/FCE... itp.) dlatego warto zachować tę nazwę w języku angielskim dla jasności. Ewentualnie można dookreślić, że chodzi o poziom podstawowy. Wydaje mi się, że Entry 1 mógłby nazywać się początkowy, Entry 2 - podstawowy, Entry 3 - średnio zaawansowany, itd. Wszystko zależy od tego, który termin jest niżej w hierarchii (początkowy czy podstawowy). Więcej informacji poniżej i w linkach.
British Citizenship English Language Requirements
</h4>Will my Cambridge ESOL qualification meet the Home Office English language requirements for British Citizenship?</h4>
As of 1st November 2005 you will be asked to demonstrate both knowledge of English language and knowledge of life in the UK to meet the requirements set out by the Home Office.
According to the Home Office website you can meet these requirements in the following way:
* successfully completing a course of study in **ESOL with citizenship**.
* passing a short test on knowledge of life in the UK at a Life in the UK Test Centre.
http://www.cambridgeesol.org/recognition/faqs.htm
|
| Selected response from:
Icing United States Local time: 18:25
| Grading comment Dziekuje baardzo!!!!!!!!!!!!!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 hrs confidence:   | ESOL with Citizenship at Entry 2 level kurs języka angielskiego ESOL na poziomie Entry 2 dla osób ubiegających się o obywatelstwo
Explanation: program nauki/kurs języka angielskiego ESOL na poziomie Entry 2 dla osób ubiegających się o obywatelstwo (brytyjskie)
Entry 1, 2, 3 Level, to podział wg National Qualifications Framework, pokrywający się z innymi klasyfikacjami, zależnie od celu (Business English Certificates, Skills for Life, KET/PET/FCE... itp.) dlatego warto zachować tę nazwę w języku angielskim dla jasności. Ewentualnie można dookreślić, że chodzi o poziom podstawowy. Wydaje mi się, że Entry 1 mógłby nazywać się początkowy, Entry 2 - podstawowy, Entry 3 - średnio zaawansowany, itd. Wszystko zależy od tego, który termin jest niżej w hierarchii (początkowy czy podstawowy). Więcej informacji poniżej i w linkach.
British Citizenship English Language Requirements
</h4>Will my Cambridge ESOL qualification meet the Home Office English language requirements for British Citizenship?</h4>
As of 1st November 2005 you will be asked to demonstrate both knowledge of English language and knowledge of life in the UK to meet the requirements set out by the Home Office.
According to the Home Office website you can meet these requirements in the following way:
* successfully completing a course of study in **ESOL with citizenship**.
* passing a short test on knowledge of life in the UK at a Life in the UK Test Centre.
http://www.cambridgeesol.org/recognition/faqs.htm
Reference: http://www.ind.homeoffice.gov.uk/applying/nationality/knowle... Reference: http://www.hrc.pl/index.php?dzid=114&did=913
| Icing United States Local time: 18:25 Works in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 24
|
| | Grading comment | Dziekuje baardzo!!!!!!!!!!!!!!! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |