KudoZ home » English to Polish » Education / Pedagogy

real-life assignments

Polish translation: zadania osadzone w/zaczerpnięte z (otaczającej) rzeczywistości

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:42 Oct 30, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Education / Pedagogy / E-learning
English term or phrase: real-life assignments
Working together on real-life assignments, students could apply their skills and create contacts in the business world.

zadania rzeczywiste?
zadania w warunkach rzeczywistych?
autentyczne zadania?
zadania zaczerpnięte z życia?
...?
anulcia
Local time: 16:38
Polish translation:zadania osadzone w/zaczerpnięte z (otaczającej) rzeczywistości
Explanation:
Proponuję coś w tym kierunku.

W internecie jest też o 'realistycznych zadaniach' (również w tym kontekście), ale to kojarzy się trochę z realistycznymi oczekiwaniami/celami:
http://tinyurl.com/2cyxvr
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 16:38
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1zadania osadzone w/zaczerpnięte z (otaczającej) rzeczywistości
Maciek Drobka
3wspólnie realizując zadania w praktyce...
iseult
3zadania środowiskowe
allp
2zadania z życia wzięte
EnglishDirect


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
zadania z życia wzięte


Explanation:
sugestia

EnglishDirect
Local time: 16:38
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: myślałam nad tym, ale kojarzy mi się trochę z nagłówkiem artykułu z kolorowego pisemka dla pani domu... :) może niesłusznie?

Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zadania osadzone w/zaczerpnięte z (otaczającej) rzeczywistości


Explanation:
Proponuję coś w tym kierunku.

W internecie jest też o 'realistycznych zadaniach' (również w tym kontekście), ale to kojarzy się trochę z realistycznymi oczekiwaniami/celami:
http://tinyurl.com/2cyxvr

Maciek Drobka
Poland
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 59
Grading comment
dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grzegorz Mysiński
14 mins
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zadania środowiskowe


Explanation:
nie wiem, czy będzie pasować, bo to zależy, na czym dokładnie mają polegać te zadania; może jeszcze "zadania osadzone w środowisku" albo coś w tym guście

allp
Poland
Local time: 16:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wspólnie realizując zadania w praktyce...


Explanation:
Tak przetłumaczyłabym początek tego zdania... nie znajduję dobrego odpowiednika dla samego zwrotu o który pytasz...

... brzmi po polsku i oddaje znaczenie myślę...

proszę bez "czerwońców" :)))

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-10-31 03:12:49 GMT)
--------------------------------------------------

prawdziwe zadania.... tak mi jeszcze przyszło do głowy...

iseult
United States
Local time: 10:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search