Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Education / Pedagogy / kurs | | English term or phrase: university credit course | Diploma - the Baltic University - A Sustainable Baltic Region;
XY has this day succesfully colpleted the international televised course : A Sustainable Baltic Region.
The course conveys different views on how sustainability can be developed in the Baltic Sea region. The political and socio-economic dimensions and aspects of environmental impact and use of nature are all discussed, with a focus on the last aspect.
The course is organized by an international cooperative programme among univesities in the Baltic Sea region and coordinated by Uppsala Univeristy, Sweden. It is a university credit course, correspodning to 5-10 weeks full time studies. The course consists of ten thematic seminars, each topic accompanied by a booklet and a video session, together with locally organized lectures, seminars, study visits etc. |
| JoloKudoZ activityQuestions: 668 (none open) ( 1 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 170
|
| | Selected response from: Teresa Pełka Ireland Local time: 01:16
| Grading comment Dziękuję 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
17 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |