ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Education / Pedagogy

joint reference

Polish translation: wspólne odniesienie/wspólna uwaga


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:joint reference
Polish translation:wspólne odniesienie/wspólna uwaga
Entered by: MMcHugh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:15 Feb 17, 2011
English to Polish translations [PRO]
Medical - Education / Pedagogy / rehabilitation
English term or phrase: joint reference
Due to his visual impairment he was not able to take part in joint reference with an adult (where an individual follows or establishes a line of regard). Alex was given the opportunity to take part in joint reference by being facilitated to explore an object of adult's regard by touch, accompanied by a verbal description e.g. "Alex's feeling a furry teddy bear".
MMcHugh
Local time: 01:21
wspólne odniesienie/wspólna uwaga
Explanation:
Chodzi o wspólne (przez dziecko i dorosłego) ukierunkowanie uwagi na ten sam przedmiot, czyli o łączną albo wspólną uwagę (joint attention). W polskich pracach funkcjonują także inne terminy: podzielanie tematu, koorientacja wzrokowa (w powyższym kontekście chyba nie ma zastosowania). W każdym razie tutaj mamy do czynienia z jakimś "testem wspólnej uwagi/wspólnego odniesienia" albo "zadaniem polegającym na ukierunkowaniu uwagi na ten sam przedmiot".
Selected response from:

R Andruszko
Local time: 02:21
Grading comment
Bardzo dziekuje za pomoc i wyjaśnienia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4wspólne odniesienie/wspólna uwagaR Andruszko


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wspólne odniesienie/wspólna uwaga


Explanation:
Chodzi o wspólne (przez dziecko i dorosłego) ukierunkowanie uwagi na ten sam przedmiot, czyli o łączną albo wspólną uwagę (joint attention). W polskich pracach funkcjonują także inne terminy: podzielanie tematu, koorientacja wzrokowa (w powyższym kontekście chyba nie ma zastosowania). W każdym razie tutaj mamy do czynienia z jakimś "testem wspólnej uwagi/wspólnego odniesienia" albo "zadaniem polegającym na ukierunkowaniu uwagi na ten sam przedmiot".

R Andruszko
Local time: 02:21
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bardzo dziekuje za pomoc i wyjaśnienia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: