ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Education / Pedagogy

specials

Polish translation: Dodatkowe uwagi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:specials
Polish translation:Dodatkowe uwagi
Entered by: Karolina Cywka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:28 May 31, 2011
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy / Edukacja
English term or phrase: specials
W formularzu dla rodziców, dyrektora szkoły i nauczycieli o przeniesieniu dyscyplinarnym ucznia

Fighting
Physical Aggression
Vandalism
Theft
Bullying
Other
Location
Hallway
Cafeteria
Classroom
Before/After School
Washroom
Specials
Karolina Cywka
Poland
Local time: 02:22
Dodatkowe uwagi
Explanation:
Może to być rubryczka na dopisanie rzeczy, które nie mieszczą się w wyszczególnionych kategoriach. Tak czy owak, "dodatkowe uwagi" to pojemny termin, więc chyba można zaryzykować.
Selected response from:

allp
Poland
Local time: 02:22
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Dodatkowe uwagi
allp
2dziecko specjalnej troski
Joanna Carroll
Summary of reference entries provided
znalazłam coś takiego:
whole grain

Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dziecko specjalnej troski


Explanation:
wg mnie jest to skrot na potrzeby formularza (bardzo zreszta ponizajacy) okreslajacy 'children with special education needs'. nie przychodzi mi do glowy nic innego, co by pasowalo w tym kontekscie.

Joanna Carroll
United Kingdom
Local time: 01:22
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Dodatkowe uwagi


Explanation:
Może to być rubryczka na dopisanie rzeczy, które nie mieszczą się w wyszczególnionych kategoriach. Tak czy owak, "dodatkowe uwagi" to pojemny termin, więc chyba można zaryzykować.

allp
Poland
Local time: 02:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: znalazłam coś takiego:

Reference information:
In addition to the constitution the students are aware of the acceptable behavior in the hall, bathroom, cafeteria, during specials, and on the bus.
Skoro DURING specials, to pewnie będą to jakieś wydarzenia (przerwy, apele, wycieczki...?).

--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2011-05-31 13:25:52 GMT)
--------------------------------------------------

Jeszcze to:
Our school song helps to teach our students the appropriate behavior while in the classroom, hallways, bathroom, cafeteria, on the school bus, during special events, and during safety drills.

--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2011-05-31 13:27:30 GMT)
--------------------------------------------------

ew. special classes
http://www.pattan.net/files/Behavior/PBS-FAME.pdf


    Reference: http://tiny.pl/hfc8l
whole grain
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: