KudoZ home » English to Polish » Electronics / Elect Eng

mid-wave

Polish translation: pracująca w środkowym zakresie długości fal promieniowania podczerwonego

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:47 May 1, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / kamery
English term or phrase: mid-wave
mid-wave thermal imager, czyli kamera termiczna... no właśnie jaka, bo przecież nie średniofalowa
Korkosz
Local time: 18:42
Polish translation:pracująca w środkowym zakresie długości fal promieniowania podczerwonego
Explanation:
tak bym to ujął i cieszyłbym się ze zwiększonej objętości tekstu ;-)

A poważnie: krócej może być np. tak:
na środkowy zakres IR.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 18:42
Grading comment
Dziękuję
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4średniofalowywxxed
4średnia podczerwień
M.A.B.
4pracująca w środkowym zakresie długości fal promieniowania podczerwonego
Andrzej Mierzejewski


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pracująca w środkowym zakresie długości fal promieniowania podczerwonego


Explanation:
tak bym to ujął i cieszyłbym się ze zwiększonej objętości tekstu ;-)

A poważnie: krócej może być np. tak:
na środkowy zakres IR.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 18:42
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 604
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
średnia podczerwień


Explanation:
Kamera termiczna pracująca/działająca w średniej podczerwieni, czyli 5-30 μm żeby nie było wątpliwości.


    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Podczerwie%C5%84#Podzia.C5.82_s...
M.A.B.
Netherlands
Local time: 18:42
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 46
Notes to answerer
Asker: Dziekuję

Asker: Dziekuję.

Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
średniofalowy


Explanation:
średniofalowa wlaśnie, prawdopodobnie chodzi o kamere termiczną działającą w paśmie podczerwieni średniofalowej (3-5m).



--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-05-01 08:26:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

oczywiście chodziło o µm, gdzie zakres 3-5µm

wxxed

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  M.A.B.: 3-5 m to podczerwień?? Znamy inną fizykę?? http://pl.wikipedia.org/wiki/Podczerwień
9 mins
  -> oczywiście chodziło o µm, gdzie zakres 3-5µm jest najcześciej spotykanym w takich urządzeniach
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search