ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Electronics / Elect Eng

film disk

Polish translation: antybezpiecznik


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:35 Dec 2, 2011
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: film disk
Kontekst: instrukcja obsługi opraw osi drogi kołowania:

,,Each unit is supplied completely assembled, tested and sealed, ready for installation. The electrical connection is made via one cable assembly; the cable is equipped with an FAA L-823 2-pole plug.
For some applications, optional cut-out devices (relays or film disks) are available. Each device forms an electrical bypass over the lamp, after the lamp failure.’’

,,Film-disk (cut-out)’’ co prawda w innej lampie, widać tu, na str. 3: http://tinyurl.com/7wdw8os
Grzegorz Mysiński
Local time: 18:58
Polish translation:antybezpiecznik
Explanation:
Nie przychodzi mi w tej chwili do głowy nic innego. Chodzi o zwarcie obwodu pod wpływem przepięcia, w celu obejścia oprawy z uszkodzoną żarówką w połączonym szeregowo obwodzie oświetlenia.
Selected response from:

Arrakis
Poland
Local time: 18:58
Grading comment
Dziękuję za fachową pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3antybezpiecznikArrakis
3 -3Disk filmowe
Vaddy Peters


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -3
Disk filmowe


Explanation:
.

Vaddy Peters

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Arrakis: Nic z tych rzeczy.
12 mins

disagree  Adrian Liszewski: You have been told so many times to not to try guessing. The asker has also access to "google translate".
1 hr

disagree  Marlena Dobosz: Co to ma być? Takie rzeczy tutaj....
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
antybezpiecznik


Explanation:
Nie przychodzi mi w tej chwili do głowy nic innego. Chodzi o zwarcie obwodu pod wpływem przepięcia, w celu obejścia oprawy z uszkodzoną żarówką w połączonym szeregowo obwodzie oświetlenia.

Arrakis
Poland
Local time: 18:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 718
Grading comment
Dziękuję za fachową pomoc.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: