22:26 Aug 14, 2006 |
|
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / instrukcja bezpieczeństwa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nastawnia elektrowni |
| ||
2 | pomieszczenie z urządzenimi do regulacji stałej wartosci temperatury |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
thermal control room pomieszczenie z urządzenimi do regulacji stałej wartosci temperatury Explanation: - być może można to nazwać sterownią , ale niech się wypowiedzą specjaliści. Stąd niski confidence level. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
thermal control room nastawnia elektrowni Explanation: przez analogie do thermal power plant, w potocznym jezyku uzywa sie okreslenia power plant, jak i control room. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.