https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/energy-power-generation/2464651-fire-water-piston-set.html

(fire) water-piston set

Polish translation: zestaw pomp tłokowych (przeciwpożarowych)

21:12 Mar 9, 2008
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
English term or phrase: (fire) water-piston set
dokument to specyfikacje instalacji elektrycznych dla dużego obiektu handlowego. Agregator ma zasilać następujące elementy:

The generating set should power the following equipment:
a. Sprinkler system
b. Smoke detection systems
c. Fire detection systems
d. Central Fire Fighting Computer
e. Emergency Evacuation Communication system
f. Smoke extraction system
g. ...
h. ...
i. Sewage pumps
j. (Fire) water-piston sets
k. Security systems (Detection, CCTV, Intrusion, etc.)
l. Building Management System

proszę o pomoc bo jakoś ciężko mi idzie z googlowaniem tego :P
Pawel Smorczewski
Poland
Local time: 14:42
Polish translation:zestaw pomp tłokowych (przeciwpożarowych)
Explanation:
Prawdopodobnie do zasilania tryskaczy

--------------------------------------------------
Note added at   12 godz. (2008-03-10 09:28:41 GMT)
--------------------------------------------------

"water-piston" występuje najczęściej w towarzystwie "pump"

--------------------------------------------------
Note added at   12 godz. (2008-03-10 09:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj o pompach dla systemu tryskaczy:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fire_pump
Selected response from:

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 14:42
Grading comment
dziekuje!
pozostane zatem przy tej wersji. Logicznie ta wersja wydaje mi sie bardziej prawdopodobna ze wzgledu na to ze tryskacze byly wymienione w pkt. a).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2zestaw pomp tłokowych (przeciwpożarowych)
Jerzy Matwiejczuk
3 -1zestaw/bateria (przeciwpożarowych) działek/armatek wodnych o napędzie tłokowym
Polangmar
2 -1zespół tryskaczy wyzwalających/inicjujących
Izabela Szczypka


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
zestaw/bateria (przeciwpożarowych) działek/armatek wodnych o napędzie tłokowym


Explanation:
Triplex Piston Pumps and Plunger Pumps
http://tinyurl.com/2dwbbz

Działka (armatki) wodne o napędach turbinowych, bijakowych lub tłokowych i średnicy pola zraszanego do 156 m.
http://tinyurl.com/248cm7

Polangmar
Poland
Local time: 14:42
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 516

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michal Berski: gdzie w oryginale mowa o armatkach wodnych? I armatki wodne instalowane w supermarkecie?//"...guessing systematically is not allowed."
5 hrs
  -> A gdzie mowa o pompach? Armatki mają taki sam sens, co pompy. I zabawny jesteś z tą uwagą o systematycznym(???) zgadywaniu (Jerzy też chyba zgadywał - po prostu obstawił to, co pozostało do obstawienia:))).
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
zespół tryskaczy wyzwalających/inicjujących


Explanation:
Ogólna zasada działania wydaje się podobna...
Poszłam przez "liquid piston", "heat engine" i fluidyne.
W razie czego proszę bardzo nie wrzeszczeć...


    Reference: http://www.supo.com.pl/oferta/systemy_gasnicze/instalacja_zr...
Izabela Szczypka
Spain
Local time: 14:42
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michal Berski: niestety zupełnie nie widzę związku
3 hrs
  -> Ja widzę, aczkolwiek nieco pokrętny. Tym niemniej, dzięki za uwzględnienie prośby. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
zestaw pomp tłokowych (przeciwpożarowych)


Explanation:
Prawdopodobnie do zasilania tryskaczy

--------------------------------------------------
Note added at   12 godz. (2008-03-10 09:28:41 GMT)
--------------------------------------------------

"water-piston" występuje najczęściej w towarzystwie "pump"

--------------------------------------------------
Note added at   12 godz. (2008-03-10 09:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj o pompach dla systemu tryskaczy:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fire_pump

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 14:42
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 242
Grading comment
dziekuje!
pozostane zatem przy tej wersji. Logicznie ta wersja wydaje mi sie bardziej prawdopodobna ze wzgledu na to ze tryskacze byly wymienione w pkt. a).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Berski: chyba tak, choć brakuje mi słowa pump w oryginale. Ale niekoniecznie natywny pisał.
3 hrs
  -> Dziękuję!

agree  Izabela Szczypka: Możliwe.
4 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: