Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | | English term or phrase: equivalent base hours | Z opisu działania elektrowni. Co to za jednostka: equivalent base hours (EBH)?
Dziękuję. |
| Joanna PosłusznyKudoZ activityQuestions: 88 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 9 closed without grading) Answers: 25 Poland
| | Local time: 19:00
|
| | Selected response from:
Jerzy Matwiejczuk Local time: 19:00
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |