coating plant dryer

Polish translation: suszarnia powłok malarskich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coating plant dryer
Polish translation:suszarnia powłok malarskich
Entered by: Rafal Korycinski

08:22 Mar 19, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / General
English term or phrase: coating plant dryer
Proszę o pomoc w ładnym sformułowaniu.
Dokument to karta charakterystyki substancji niebezpiecznej dotycząca oleu przepracowanego.

Tekst oryginalny:

Dark brown liquid. Distinct fuel odour. Used as fuel for ***coating plant dryer***.

Produkt używany jako paliwo w suszarni malarni?
Coś ta suszarnia malarni mi nie pasuje...
Rafal Korycinski
Poland
Local time: 10:46
urządzenie do suszenia powłok
Explanation:
nie wiadomo oczywiście jakich powłok (farby, żywice, laminaty itp.) i na jakim podłożu: papierze, betonie metalu, drewnie
Selected response from:

Witold Wiechowski
Local time: 10:46
Grading comment
Bardzo dziękuję.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4suszarnia powłok lakierniczych
Marian Krzymiński
3suszarka lakierni
robwoj
3urządzenie do suszenia powłok
Witold Wiechowski


Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
suszarka lakierni


Explanation:
np.

robwoj
Poland
Local time: 10:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 157
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
urządzenie do suszenia powłok


Explanation:
nie wiadomo oczywiście jakich powłok (farby, żywice, laminaty itp.) i na jakim podłożu: papierze, betonie metalu, drewnie

Witold Wiechowski
Local time: 10:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 69
Grading comment
Bardzo dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suszarnia powłok lakierniczych


Explanation:
profesjonalnie tak się to nazywa

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-03-19 20:39:17 GMT)
--------------------------------------------------

W linku powyżej coś takiego można zobaczyć


    Reference: http://www.m-st.com.pl/pages/lutro/right.htm
Marian Krzymiński
Poland
Local time: 10:46
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 286
Notes to answerer
Asker: No kiedy właśnie problem polega na tym, że tam chyba nie nakłąda się powłok lakierniczych. Ale bardzo dziękuję za naprowadzenie na trop

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search