English: post-lift (drive on)Polish translation: podnośnik czterokolumnowy KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | 4-post lift | | Polish translation: | podnośnik czterokolumnowy | | Entered by: | Polangmar |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | | English term or phrase: post-lift (drive on) | As a minimum requirement the workshop has to be equipped with 1.5 Work bays per 1 Technician (1,800 projected sold hours) as agreed within an Annual Business Plan. Nevertheless, from practical experience it is recommended that the workshop is equipped with the following ramps:
1 x 4.0T - 4 post-lift (drive on)
1 x 3.5T - 2 post-lift (wheel free) 1 free work bay per 2 technicians |
| | Clarification request(s) and responsePolangmar: 12:25am Dec 18, 2007: Dziękuję - nieco zmodyfikowałem wpis w glosariuszu.:)
|
|
| | Selected response from: Polangmar Poland
| Note from asker to answererDzięki serdeczne :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
13 mins confidence:   |
Return to KudoZ list
| |